Warning: mkdir(): No space left on device in /www/wwwroot/zhenghe1718.com/func.php on line 127

Warning: file_put_contents(./cachefile_yuan/my4fast.com/cache/dc/bc5c0/31c19.html): failed to open stream: No such file or directory in /www/wwwroot/zhenghe1718.com/func.php on line 115
《丝之歌》负责人回应被"二创"嘲讽 抽象文言风格 -干柴烈火网



  • 榴莲视频APP下载观看官网,榴莲视频APP污,榴莲视频下载APP,榴莲WWW视频在线下载

    干柴烈火网

    《丝之歌》负责人回应被"二创"嘲讽 抽象文言风格

    来源:干柴烈火网-工人日报
    2025-09-15 17:09:46

    近日,《空洞骑士:丝之歌》的简体中文翻译引发大量玩家不满。许多玩家批评翻译团队过度“炫技”,将原本可以直白翻译的文本生硬地转化为不伦不类的“文言风格”,导致游戏体验受损。

    受此影响,该游戏在Steam上的简体中文好评率已降�%,总体评价转为“褒贬不一”。

    游民星空

    对此,《空洞骑士:丝之歌》的营销与发行负责人在社交媒体上回应,表示团队将在未来几周内着手优化中文翻译。相关话题迅速登上B站热搜,引发广泛讨论。

    然而,该声明并未平息玩家的不满,反而成为新一轮调侃的对象。有网友模仿游戏中“半文半白”的翻译风格,对负责人原文进行戏仿改写:

    游民星空

    游民星空

    游民星空

    本文由游民星空制作发布,未经允许禁止转载。

    更多相关资讯请关注:空洞骑士:丝之歌专区

    责任编辑:干柴烈火网

    媒体矩阵


    • 客户端

    • 微信号

    • 微博号

    • 抖音号

    客户端

    亿万职工的网上家园

    马上体验

    关于榴莲视频APP下载观看官网|版权声明| 违法和不良信息举报电话:010-84151598 | 网络敲诈和有偿删帖举报电话:010-84151598
    Copyright © 2008-2024 by {当前域名}. all rights reserved

    扫码关注

    干柴烈火网微信


    干柴烈火网微博


    干柴烈火网抖音


    工人日报
    客户端
    ×
    分享到微信朋友圈×
    打开微信,点击底部的“发现”,
    使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。
    网站地图